2017/11

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

<< >>


G はグスタフの Gという記事で、英語で電話しているときにつづりを説明する必要が
あることについて、ちょっと書きました。

調べてみると、つづりの伝え方を Spelling alphabet というそうです。

リンク先の Wikipedia にはいくつか方式が紹介されていますが、orz が聞いたことがある
アメリカの都市名を使ったものがありません。ググってみると

ソース: http://www.telegraph-office.com/pages/telegram.html

A for Adam
B for Boston
C for Chicago
D for Denver
E for Edward
F for Frank
G for George
H for Henry
I for Ida
J for John
K for King
L for Lincoln
M for Mary
N for New York
O for Ocean
P for Peter
Q for Queen
R for Roger
S for Sugar
T for Thomas
U for Union
W for William
X for X-Ray
Y for Young
Z for zero

でも、電話では「R for Loger」とか発音してしまいそうだなあ (;´Д`)
JUGEMテーマ:英会話